고양특례시 주엽2동은 지난 13일 청사 주변 화단에 페튜니아 500본을 식재했다.
이번 초화 식재는 봄철 환경 정비와 고양국제꽃박람회 연계 활동의 일환으로 진행됐으며 청사를 방문하는 주민들에게 쾌적하고 아름다운 환경을 제공하려는 취지다.
이날 행사에는 주엽2동 새마을부녀회 회원 10여 명과 동 직원들이 참여했으며 이들은 화단을 정비하고 형형색색의 페튜니아를 정성껏 심어 청사 주변에 화사한 활기를 불어넣었다.
이정권 새마을부녀회장은 주민들이 심어진 꽃을 보며 따뜻한 봄기운을 느끼고 일상 속에서 잠시나마 여유를 가질 수 있기를 바란다고 전했다.
지창섭 주엽2동장은 바쁜 일정 속에서도 매년 초화 식재 행사에 힘을 보태주는 새마을부녀회 회원들에게 감사의 뜻을 표했으며 아울러 오는 24일부터 개최되는 2026고양국제꽃박람회에 대해서도 시민들의 많은 관심과 성원을 당부했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
500 Petunias Planted in Flowerbeds Around Juyeop 2-dong Office Building, Goyang Special City
On the 13th, Juyeop 2-dong, Goyang Special City, planted 500 petunias in the flowerbeds surrounding its office building.
This flower planting was carried out as part of spring environmental maintenance and activities linked to the Goyang International Flower Expo, with the aim of providing a pleasant and beautiful environment for residents visiting the building.
About 10 members of the Juyeop 2-dong Saemaul Women's Association and office staff participated in the event. They tidied up the flowerbeds and carefully planted colorful petunias, bringing vibrant energy to the area around the building.
Lee Jeong-gwon, President of the Saemaul Women's Association, expressed his hope that residents would feel the warm spring air while looking at the planted flowers and find a moment of respite amidst their daily lives. Ji Chang-seop, Head of Juyeop 2-dong, expressed his gratitude to the members of the Saemaul Women's Association for contributing to the annual flower planting event despite their busy schedules, and also asked for the citizens' interest and support for the 2026 Goyang International Flower Exhibition, which will be held starting on the 24th.