정치 >
필자의 다른기사 보기 인쇄하기 메일로 보내기 글자 크게 글자 작게
민경선 고양시장 후보, 생애 첫 투표 2008년생 청년 유권자에 맞춤형 응원 메시지
"처음 만나는 민주주의, 처음 행사하는 내 권리"… 청년 맞춤 웹자보 제작·배포
 
이기홍 기자 기사입력 :  2026/05/29 [12:55]
트위터 페이스북 카카오톡

더불어민주당 민경선 고양시장 후보가 오는 6·3 지방선거를 앞두고 생애 처음으로 투표권을 행사하는 2008년생 청년 유권자들을 향해 따뜻한 응원과 지지의 메시지를 전했다.

 

민 후보는 5월 29일과 30일 진행되는 사전투표 기간에 맞춰, 첫 투표에 참여하는 만 18세 청년들을 위한 맞춤형 웹자보를 제작·배포했다. 

 

웹자보에는 사전투표 일정과 참여 방법 안내와 함께 "처음 만나는 민주주의, 처음 행사하는 내 권리"라는 문구를 담아 첫 투표를 앞둔 청년들의 설렘과 의미를 강조했다.

 

▲ 사진제공=더불어민주당 민경선 고양시장 후보 캠프/민경선 고양시장 후보가 유세 중 만난 고양이 캐릭터와 사진을 찍고 있다

 

민 후보는 "이번 지방선거는 중앙정부나 국회 차원에서 해결하기 어려운 지역의 민생 현안을 고양시 실정에 맞게 해결할 적임자를 선택하는 선거"라며 "주민들이 직접 지역의 미래를 이끌 인재를 선출한다는 점에서 지방선거만의 특별한 민주주의 가치가 있다"고 강조했다.

 

이번 선거에서는 처음 선거권을 갖게 된 만 18세 청년층의 표심이 주요 변수로 떠오르고 있다. 

 

청년 유권자들은 교통, 일자리, 주거, 교육 등 실생활과 직결된 정책에 높은 관심을 보이고 있으며, 지역 정치권 역시 청년층의 참여가 선거 결과에 적지 않은 영향을 미칠 것으로 분석하고 있다.

 

민 후보는 청년층의 기대에 부응하기 위한 맞춤형 정책 추진 의지도 밝혔다.

 

안정적인 청년 주거 기반 마련, 지역 특성에 맞는 양질의 일자리 창출, 지속 가능한 미래를 위한 도시 인프라 구축 등을 핵심 과제로 제시하며 청년 친화 도시 고양을 만들겠다는 포부를 드러냈다.

 

▲ 사진제공=더불어민주당 민경선 고양시장 후보 캠프/민경선 고양시장 후보가 고양 MIR 구단 멤버들과 대화를 나누고 있다.

 

민 후보는 "첫 사전투표에 나서는 청년들이 고양시에서 미래를 꿈꾸고 안정적으로 살아갈 수 있도록 든든한 도시 기반을 만들겠다"며 "청년들이 희망을 품고 살아갈 수 있는 고양시를 만드는 것이 이번 웹자보에 담긴 진정한 의미"라고 말했다.

 

청년 유권자들도 생애 첫 투표를 앞두고 기대와 책임감을 드러냈다.

 

고양시 일산동구에 거주하는 고등학교 3학년 이모 군은 "직접 투표를 한다고 생각하니 설레기도 하고 진짜 어른이 된 기분"이라며 "내 한 표가 고양시의 미래와 시민들의 삶에 영향을 줄 수 있다는 책임감을 갖고 신중하게 선택하겠다"고 말했다.

 

또 다른 대학생 최모 씨는 "고양시를 활력 있게 바꿀 수 있는 후보에게 투표하고 싶다"며 "특히 청년 일자리 정책과 공약을 꼼꼼히 비교해 결정할 계획"이라고 전했다.

 

 

 

한편, 이번 6·3 지방선거 사전투표는 5월 29일과 30일 이틀간 전국 읍·면·동 주민센터 등 지정 투표소에서 진행된다. 

 

생애 처음 투표에 나서는 2008년생 청년 유권자들의 참여는 세대 간 소통과 정치 참여 확대라는 측면에서도 의미 있는 변화가 될 것으로 기대를 모으고 있다.

 

 *아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Min Kyung-sun, Goyang Mayoral Candidate, Sends Personalized Message of Support to Young Voters Born in 2008 Casting Their First Vote

 

"My First Encounter with Democracy, My First Exercise of My Right"... Production and Distribution of Web Posters Tailored for Youth

 

Min Kyung-sun, the Democratic Party of Korea's candidate for Goyang Mayor, conveyed a warm message of encouragement and support to young voters born in 2008 who will be exercising their right to vote for the first time in their lives ahead of the upcoming June 3 local elections.

 

In conjunction with the early voting period held on May 29 and 30, Candidate Min produced and distributed customized web posters for young people aged 18 participating in their first vote.

 

Along with guidance on the early voting schedule and participation methods, the web posters featured the phrase "My First Encounter with Democracy, My First Exercise of My Right," emphasizing the excitement and significance for young people facing their first vote. Candidate Min emphasized, "This local election is about selecting the right person to resolve local livelihood issues tailored to Goyang City's specific circumstances, which are difficult to address at the level of the central government or the National Assembly." He added, "Local elections hold a special democratic value unique to them, as residents directly elect the talent who will lead the region's future."

 

In this election, the voting sentiment of the 18-year-old demographic, who have gained the right to vote for the first time, is emerging as a major variable.

 

Young voters are showing high interest in policies directly related to their daily lives, such as transportation, jobs, housing, and education. Local political circles also analyze that the participation of the youth demographic will have a significant impact on the election results.

 

Candidate Min also expressed his determination to pursue customized policies to meet the expectations of the youth.

 

Presenting the establishment of a stable housing foundation for youth, the creation of high-quality jobs suited to local characteristics, and the construction of urban infrastructure for a sustainable future as key tasks, he revealed his ambition to create a youth-friendly city of Goyang. Candidate Min stated, "I will build a solid urban foundation so that young people casting their first early votes can dream of a future and live stably in Goyang City," adding, "Creating a Goyang City where young people can live with hope is the true meaning contained in this web poster."

 

Young voters also expressed both anticipation and a sense of responsibility ahead of their first-ever vote.

 

Lee, a high school senior residing in Ilsandong-gu, Goyang City, said, "Thinking about voting in person makes me feel excited and like I have truly become an adult," adding, "I will make a careful choice with a sense of responsibility, knowing that my single vote can influence the future of Goyang City and the lives of its citizens."

 

Another university student, Choi, said, "I want to vote for a candidate who can revitalize Goyang City," adding, "I plan to make my decision after carefully comparing youth employment policies and campaign pledges."

 

Meanwhile, early voting for the June 3 local elections will take place over two days, May 29 and 30, at designated polling stations, including Eup, Myeon, and Dong community centers nationwide. The participation of young voters born in 2008, who are voting for the first time in their lives, is expected to be a meaningful change in terms of intergenerational communication and the expansion of political participation.



무단전재 및 재배포 금지 ⓒ 브레이크뉴스 경기서부
 
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
내용
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.
 
[기고문]김이부 한국농어촌공사 고양지사장
 

1/2