자치행정 >
필자의 다른기사 보기 인쇄하기 메일로 보내기 글자 크게 글자 작게
파주시, 설 명절 대비 농축수산물 원산지 표시 특별점검 실시
 
박정호 기자 기사입력 :  2026/02/03 [14:27]
트위터 페이스북 카카오톡

파주시가 다가오는 2026년 설 명절을 앞두고 농축수산물의 안전한 유통을 위한 특별점검에 나선다.

 

파주시는 2월 2일부터 13일까지 관내 농축수산물 판매업체를 대상으로 원산지 표시 이행 여부를 집중 점검하고, 수산물 안전성 검사도 병행 실시한다고 밝혔다.

 

이번 점검은 명절 기간 소비가 집중되는 제수용품과 선물용품을 중심으로 진행된다. 

 

중점 점검 품목은 명태, 조기, 고등어, 오징어 등 수산물과 과일, 곡물, 나물류 등 제수용품, 과일·축산물 꾸러미 등 선물용품이다.

 

▲ 사진제공=파주시

 

점검 대상은 관내 제조·유통·판매업체와 전통시장, 대형마트 등이며, 원산지 표시 여부와 혼동 표시, 이중 표시 여부를 확인한다. 

 

또한 판매업체의 원산지 표시 사항과 거래명세표의 일치 여부도 점검할 예정이다.

 

아울러 파주시에서 유통·판매되는 수산물을 대상으로 방사능 등 안전성 검사도 실시한다. 

 

시료를 수거해 검사기관에 의뢰하며, 규정 수치 초과 시 즉시 회수 및 폐기 처분할 계획이다.

 

원산지 표시 위반 시에는 엄정한 처벌이 뒤따른다. 

 

원산지를 거짓으로 표시할 경우 7년 이하 징역 또는 1억 원 이하 벌금이 부과되며, 원산지를 표시하지 않거나 표시 방법을 위반할 경우 5만 원 이상 1천만 원 이하 과태료가 부과된다. 

 

시는 주요 위반 업소에 대해서는 사법당국 고발 조치도 불사할 방침이다.

 

김은희 파주시농업기술센터소장은 "설 명절을 앞두고 농축수산물 원산지 표시 위반 행위를 사전에 차단해 소비자가 안심하고 제수용품을 구매할 수 있도록 특별점검을 실시할 것"이라며 "앞으로도 투명하고 공정한 유통 질서를 확립해 시민들의 먹거리 안전을 최우선으로 지켜나가겠다"고 밝혔다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Paju City Conducts Special Inspection of Country of Origin Labeling for Agricultural, Livestock, and Fishery Products in Preparation for Lunar New Year

 

Paju City will conduct a special inspection to ensure the safe distribution of agricultural, livestock, and fishery products ahead of the upcoming Lunar New Year holiday in 2026.

 

Paju City announced that from February 2nd to 13th, it will conduct intensive inspections of agricultural, livestock, and fishery product sellers within the city to ensure compliance with country of origin labeling, along with safety inspections of seafood products.

 

The inspections will focus on ancestral rites and gift items, which are highly consumed during the holiday season.

 

The focus of the inspection will be on seafood such as pollack, croaker, mackerel, and squid; ancestral rites items such as fruits, grains, and wild vegetables; and gift items such as fruit and livestock product packages.

 

The inspections will target manufacturers, distributors, and retailers within the city, as well as traditional markets and large supermarkets. The inspections will examine the accuracy of country of origin labeling, as well as any mislabeling or duplication.

 

The inspections will also examine the consistency of the country of origin labeling on vendors' transaction statements with the transaction details.

 

Additionally, safety tests, including radioactivity, will be conducted on seafood distributed and sold in Paju City.

 

Samples will be collected and submitted to a testing agency. Any products exceeding the prescribed levels will be immediately recalled and disposed of.

 

Violations of country of origin labeling will be subject to strict penalties.

 

False country of origin labeling is subject to imprisonment of up to seven years or a fine of up to 100 million won. Failure to label the country of origin or violation of labeling methods will result in a fine of between 50,000 won and 10 million won.

 

The city plans to file charges against businesses found to be violating the law.

 

Kim Eun-hee, Director of the Paju City Agricultural Technology Center, stated, "Ahead of the Lunar New Year holiday, we will conduct special inspections to proactively prevent violations of country of origin labeling for agricultural, livestock, and marine products, ensuring consumers can purchase ceremonial items with confidence. We will continue to establish a transparent and fair distribution system and prioritize food safety for our citizens."



무단전재 및 재배포 금지 ⓒ 브레이크뉴스 경기서부
 
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
내용
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.
 
파주시 관련기사목록
1/13